Čtyřlístek 3: ZELNÝ CYKLUS, rok 2008
Kniha: Zelný cyklus
(Зелевият цикъл)
Velká část z jedenácti povídek sbírky Zelný cyklus satiricky reflektuje dynamiku raného postkomunistického období, kdy se ve víru společenských změn nebezpečně blízko sebe ocitají ideály a nelítostná realita, kdy forma a obsah se radikálně liší a vše je nasáklé trapností, absurditou a nedůstojností.
Vyprávění je budováno kolem působivé dějové situace a zájem se soustřeďuje na reakci postav vzhledem k okolnostem, v nichž se ocitají – například básník, kterému jistý mecenáš, jinak chovatel prasat, zaplatí vydání sbírky, se náhodně dozvídá pravý, téměř neuvěřitelný důvod, proč se mu této cti dostalo.
Ve své absurditě tak nereálné situace odkazují k jakési rozpoznatelné realitě, jež je tímto způsobem zesměšněna, a tudíž — obnažena a odhalena.
Autor: Alek Popov
Prozaik, dramatik a publicista (nar. 1966). Renomovaný současný bulharský spisovatel, jehož knihy se těší velkému zájmu čtenářů, jakož i pozornosti literární kritiky, jeden z nejúspěšnějších představitelů literární generace, jež debutovala v devadesátých letech minulého století. Je nositelem řady literárních cen a jedním z dnes nejvíce překládaných bulharských autorů.
Alek Popov vyrostl v kultivované rodině vědců a překladatelů. Psát začal už na gymnáziu – absurdní a humorné příběhy, které si získaly jeho spolužáky.
V roce 2001 vychází jeho první román, Mise Londýn, který shrnuje jeho postřechy z doby, kdy pracoval v diplomatických službách v Londýně. Román patří k nejpřekládanějším současným bulharským titulům, vyšel v 16 jazycích. Následovaly Černá skříňka (2007) a Sestry Palaveevi v bouři dějin (2013), který několik týdnů vedl žebříčky nejprodávanějších titulů.
Překladatel: Ivana Srbková
PhDr. Ivana Srbková patří k nejznámějším českým překladatelům bulharské literatury. Absolvovala obor čeština – bulharština na FF MU v Brně. Působí v Národní knihovně ČR – Slovanské knihovně. Zabývá se propagací bulharské kultury v Česku. Publikuje v odborném a denním tisku. Rediguje sekci bulharské literatury na iternetovém portálu iLiteratura.cz. Jako překladatelka se zaměřuje na současnou bulharskou literaturu (knižní tituly: Gospodinov, Georgi: Gaustin neboli Člověk s mnoha jmény. Nakladatelství Lidové noviny, Praha 2004; Gospodinov, Georgi: Přirozený román. Nakladatelství Lidové noviny, Praha 2005; Popov, Alek: Zelný cyklus. Povídky. dybbuk, Praha 2008).
Ivana Srbková pro vás připravila povídku Služba.
Nakladatelství: dybbuk
Nezávislé nakladatelství založené v roce 2001. Zakladatelem a majitelem je Jan Šavrda, původním povoláním grafik. Nakladatelství se soustřeďuje na vydávání textů pocházejících z hran, okrajů a krajů literárních žánrů, literaturu z minoritních jazykových oblastí nebo nezvyklého myšlení či kontroverzního přístupu k různým jevům. Vždy ale jde o kvalitní literaturu, určenou převážně pro náročnější čtenáře, které vzrušuje četba a myšlení
Další video, které Vám nabízíme, jsme připravili se spolumajitelkou nakladatelství dybbuk, paní Šárkou Šavrdovou. Výpověď o nakladatelství, nakladatelské práci I knize
Odkazy ke knize Zelný cyklus,
které poskytlo nakladatelství dybbuk:
Zelný cyklus (.epub)
Zelný cyklus (.fb2)
Zelný cyklus (.mobi)
Zelný cyklus (.azw3)
Odkazy byly dostupné jen po dobu trvání projektu.
Partneři
Svilen Todorov © 2014 www.st-concept.com All rights reserved.